– Я еще никому этого не говорила, – неуверенно призналась Кэт. – У меня есть один-единственный факт, проливающий свет на происхождение моего сердца. В ту ночь, когда мне сделали трансплантацию, я случайно услышала, как одна медсестра сказала, что оно едет мне навстречу из «штата одинокой звезды». Поэтому я всегда полагала, что мое сердце родом отсюда. – Стараясь, чтобы это прозвучало как бы между прочим, она добавила:
– Может быть, именно это и привело меня сюда. Он наклонился вперед.
– Сегодня утром ты только и делаешь, что разбрасываешь повсюду вкусную наживку, и я не могу не пойматься на твою удочку. Что означает это твое последнее заявление? Что тебя тянуло в Техас, поскольку здесь жил твой донор?
Кэт покачала головой, недовольная своей болтливостью.
– Дин говорит, что такая духовная связь невозможна.
– А ты как считаешь?
– Я тоже так думаю.
Алекс выгнул дугой бровь, всем своим видом показывая, что от него не ускользнуло отсутствие уверенности в ее голосе.
– Но, черт побери, на эту тему недурно было бы поспорить, а?
– Возможно, когда-нибудь мы и поспорим. А сейчас мне надо найти моего преследователя. Упоминание о Техасе – это единственное, что я знаю.
– Прекрасно. Так всегда и делают – начинают с того, что есть.
– И еще одно, Алекс. Я пыталась выяснить, были ли со стороны семьи моего донора попытки связаться со мной.
– Неужели? – с удивлением спросил он. – Вопреки своему решению, ведь так? Ты же говорила мне, что никогда ничего не хотела знать о своем доноре.
– У меня больше нет выбора. Сейчас выясняется этот вопрос. Я дам тебе знать, что из этого выйдет, если вообще выйдет.
– Хорошо. А я пока начну с Техаса и буду продолжать копать. К тому же я попробую выяснить какие-нибудь детали относительно этих несчастных случаев. У жертв может существовать еще какой-нибудь общий знаменатель, кроме пересаженного сердца. Но я ничего не обещаю.
– Буду рада услышать обо всем, что тебе удастся раскопать. – Кэт встала и сделала рукой жест в сторону холодильника. – Там осталась еда. Не забудь ее съесть.
Алекс проводил ее до парадной двери.
– Останься еще хоть ненадолго.
– Мы же уже закончили с делами.
– Но не с нашим спором.
– Алекс, нам не о чем спорить. Мы оба согласны, что ты дерьмо, и ты знаешь, как я отношусь к сексу ради секса.
– Это не был секс ради…
– Но одно меня все-таки удивляет, – перебила его Кэт. – Почему ты так быстро во всем признался? Ты ведь мог водить меня за нос до бесконечности. Зачем ты сам себе навредил? У тебя что, был приступ совестливости? Или Арни пригрозил, что перестанет выплачивать тебе авторские, если ты не будешь вести себя, как хороший мальчик?
Вместо того чтобы парировать ее полные сарказма вопросы, он обхватил ладонью ее подбородок.
– Ты ведь знаешь поговорку: «Остерегайся своих желаний»? Так вот, я очень хотел с тобой спать. Я хотел, чтобы это было нечто ошеломляющее. Так и случилось. Но я получил больше, чем хотел. И меня это испугало. Я не знал, как мне быть. – Кончиком большого пальца Алекс дотронулся до уголка ее рта. – И до сих пор не знаю.
Глава 35
– Вот такие дела. Я хотела, чтобы вы обо всем узнали. Кэт изложила Джеффу Дойлу и Биллу Уэбстеру все имеющиеся факты и теперь откинулась назад в кресло, ожидая их реакции. В кабинете Уэбстера, находившемся на значительном удалении от шумной суеты отдела новостей, как всегда, царили тишина и спокойствие.
Кэт и Джефф сидели рядом на кожаном диване светло-желтого цвета. Главный исполнительный директор расположился в таком же кресле. Однако его расслабленная поза была обманчивой. То, что рассказала Кэт, явно глубоко его взволновало.
– Этот детектив…
– Хансейкер.
– Отмахнулся от вас?
– Практически, да, – ответила Кэт. – Особенно после того, как банк донорских органов проинформировал меня, что родственники моего донора ни разу не пытались со мной связаться.
Результат ее запроса одновременно и разочаровал, и обрадовал ее: обрадовал потому, что ей не надо было ничего узнавать и лично встречаться с родственниками, а разочаровал, потому что она ни на шаг не продвинулась в поисках человека, возможно, являвшегося ее преследователем.
– Равнодушие лейтенанта Хансейкера вывело меня из себя, – продолжала Кэт. – Но, когда я рассказала обо всем Алексу, он ничуть не удивился. Пока преступление не совершено, что может сделать полиция? Нет причины произвести арест, даже если бы мы и знали, кого арестовывать.
– Но ведь что-то же можно сделать, – настаивал Джефф.
– Мы делаем все, что можем, – ответила ему Кэт. – У Алекса сохранились связи в полицейском управлении Хьюстона, и его бывшие коллеги согласились по его просьбе поднять архивы, хранящиеся в памяти компьютера. У него есть возможности для поиска, которых обычные граждане вроде меня, к сожалению, лишены. – Она еле заметно улыбнулась. – Иногда Алекс как бы забывает упомянуть, что уже не служит в полиции. Люди все еще сообщают ему нужные сведения. А иногда он умеет и запутать.
– Вы ему доверяете? – спросил Билл. Кет пристально посмотрела на него.
– А почему бы и нет?
Он показал рукой на папку, где Кэт хранила копии газетных вырезок, некролог и конверты, в которых они были присланы.
– Я полагаю, это достаточно веская причина, чтобы остерегаться любого малознакомого вам человека.
– Ну, Алекс Пирс достаточно хорошо известен, вмешался Джефф.
– Но что конкретно вы о нем знаете, Кэт? – упорствовал Билл. – Кроме того очевидного факта, что физически он очень привлекательный мужчина.
– Мне не нравится тот смысл, который вы вкладываете в эти слова, Билл. Я вовсе не потеряла голову из-за смазливой мордашки. И не ослеплена страстью.
– Не расстраивайтесь, – умиротворяюще сказал Уэбстер. – Я просто имел в виду…
– Вы просто имели в виду, что женщины думают сердцем, а не умом. Мы – слабый пол и недостаточно знаем жизнь, чтобы распознать волка в овечьей шкуре.
С досады Кэт встала с дивана и подошла к окну. С высоты четвертого этажа ей был хорошо виден движущийся внизу поток автомобилей. Дав гневу остыть, она снова повернулась лицом к сидящим в комнате.
– Прошу прощения, Билл. Вы высказали заботу о моей безопасности, а я на вас набросилась.
Взмахом руки Билл дал ей понять, что извиняться не стоит.
– Вы переживаете огромный стресс. Наверное, из-за этого вы даже стали хуже себя чувствовать?
– Нет, если не считать нескольких бессонных ночей.
– Мы могли бы на несколько недель снять программу «Дети Кэт» с эфира, пока вся эта петрушка не кончится.
– Уверен, что Шерри поймет вас, – вмешался Джефф, поддержав Билла.
– Ни за что. Я не собираюсь даже в мелочах менять что-либо в своей жизни. Мое рабочее расписание тоже остается прежним. Я не позволю этому психопату диктовать мне свои условия.
– Но если стресс станет угрожать вашему здоровью…
– Я превосходно себя чувствую. Мое сердце в порядке. Клянусь. – Она дотронулась.до центра груди, где билось ее сердце. – Но давайте все же выясним другое, прежде чем возникнут недоразумения. Моя личная жизнь таковой и останется, поэтому просьба держать свое мнение об Алексе при себе. Мне нужна его помощь. Вот и все, что нас связывает. Походкой уверенной в себе женщины Кэт подошла к небольшому столику, на котором секретарша Уэбстера оставила поднос с кофейными принадлежностями. Кто-нибудь еще хочет кофе?
Они отказались.
Кэт не торопясь налила себе чашку, невольно вспомнив те последние моменты у парадной двери Алекса, когда он в открытую объявил ей о своем желании. Он пытался ее поцеловать, но она быстро ушла, чтобы не дать гормонам затуманить ей рассудок. Замечание Билла было недалеко от истины – возможно, поэтому она так резко на него отреагировала.
Теперь, повернувшись к своим коллегам по работе, Кэт постаралась прогнать мысли об Алексе и с деланной веселостью объявила:
– Выходит так, что кто-то всерьез вознамерился заставить мою школку замолчать.
– Не думаю, что это тема для шуток. – Джефф бросил на нее негодующий взгляд, так не вязавшийся с его мальчишеским лицом.
– Я согласен с Джеффом. – Билл потер ладони друг о друга, как генерал, готовящийся объявить войскам свой план ведения боевых действий. – Я распоряжусь, чтобы никого не пускали в это здание без предварительной проверки и предъявления принятых документов, удостоверяющих личность. Кэт, с этого дня от вашей машины до входа в здание вас будет сопровождать специальный человек.
– Билл, но ведь…
– Не спорьте. Джефф, когда она поедет на съемки, проследите, чтобы ее сопровождал кто-нибудь из охраны. Пусть едет в автомобиле съемочной группы.
– А не взять ли нам с собой кого-нибудь с автоматом?
– Хорошая мысль, мистер Уэбстер, – согласился Джефф, не обращая внимания на язвительное замечание Кэт. Она вздохнула и закатила глаза, но Билл остался непоколебим.
Однако, когда он предложил поставить возле ее дома охранников на двадцать четыре часа в сутки, она категорически воспротивилась.
– Об этом не может быть и речи.
– За счет компании, – убеждал Билл. – Вы слишком ценный сотрудник. Мы ничего не пожалеем для вашей защиты.
– Я не произведение искусства, – заявила Кэт. – Я человек. И не потерплю, чтобы какая-нибудь гора мышц в дешевом костюме шаталась возле моих окон. Я не собираюсь становиться пленницей в собственном доме. Если вы будете настаивать, я перееду хоть в отель, и никто не узнает о моем местонахождении. Билл, имейте в виду, вы вынудите меня это сделать. Я не позволю какому-то шизику еще больше распоряжаться моей жизнью, чем сейчас.
После нескольких минут жарких споров Уэбстер скрепя сердце сдался. Вскоре после этого Кэт и Джефф вышли из его офиса.
– Он всего лишь старается защитить вас, Кэт, – заметил Джефф, когда они спускались в лифте на второй этаж.
– Ценю его намерения, но нельзя же впадать в крайности и придавать этой неприятной истории слишком большое значение. Скорее всего лейтенант Хансейкер прав. Это не более чем плод моего воображения, а теперь моя истерия перекинулась еще и на вас.
– Вы никогда в жизни не были истеричкой, – возразил Джефф, пропуская ее вперед из лифта. Они повернули направо к отделу новостей.
– Ну, может быть, истерия – слишком сильно сказано. Однако эти несколько посланий явно выбили меня из колеи.
– Мистер Пирс не считает их делом рук сумасшедшего.
– Он романист. Мне вообще не следовало обсуждать с ним подобные вещи. У него слишком развито воображение. Алекс ежедневно сочиняет истории про умалишенных и убийц. Он подхватил мои неоформившиеся мысли и развил их в полный многозначительных полунамеков сценарий, по которому можно было бы снять какой-нибудь кассовый фильм.
– Неплохая идея. Возможно, я именно так и поступлю: положу все это на бумагу и запродам в Голливуд. Кэт и Джефф, услышав голос Алекса, мгновенно обернулись.
– Но только при одном условии: ты сыграешь в этом фильме главную роль, – продолжал тот дружелюбным тоном, обращаясь к Кэт. – Привет, Джефф.
Они никак не ожидали его здесь увидеть. Первой опомнилась Кэт.
– Я тебя не ждала.
С того памятного утра, когда она приготовила ему завтрак, они несколько раз разговаривали по телефону, но ни разу не встречались. Последние несколько дней Алекс провел в Хьюстоне – Кэт не знала, когда он вернется.
– Я кое-что нашел, на что тебе стоило бы взглянуть. Сегодня днем у меня встреча с одним парнем, который согласился ответить на пару вопросов.. Возможно, это пустой номер, но я обещал ставить тебя обо всем в известность.
Кэт повернулась к Джеффу.
– Что у нас на сегодня?
– Почти ничего, – ответил он, не сводя с Алекса любопытных глаз.
– Ничего такого, что нельзя перенести на другой день? – снова поинтересовалась она. Джефф покачал головой.
– Спокойно, Кэт, – вмешался Алекс. – Ничего не меняй в своем расписании. Ты никуда не едешь.
– Еду. Я еду с тобой.
– Это никуда не годится. Я обещаю все тебе рассказать, если узнаю что-нибудь стоящее.
– Мне этого мало. Я с ума сойду от ожидания. Я поеду с тобой.
– Но это совсем не интересно и может даже оказаться опасным.
– Не более опасным, чем сидеть дома, ожидая, когда тебя пристукнет какой-то маньяк. Я присоединюсь к тебе, как только приму лекарства. – Она направилась было к своему офису, но тут же вернулась. – Если уйдешь без меня, пеняй на себя.
Кэт оставила Алекса дожидаться ее в приемной отдела новостей. Джефф принес ей телефонограммы, принятые временно работавшей с ними секретаршей, занявшей место Мелии.
– Звонила Шерри.
– По какому вопросу? – Кэт уложила пузырьки с лекарствами в ящик стола и заперла его на ключ.
– Не самые лучшие новости.
Она выпрямилась и посмотрела на Джеффа. С хмуром видом он положил телефонограмму ей на стол.
– Майкла вернули на попечение родителей.
– О Боже мой!
– Их адвокат убедил-таки этого бесхребетного прокурора снять свое обвинение. Джордж Мерфи в который раз чудом избежал тюрьмы.
Кэт живо представила себе прелестное лицо мальчика, и ее сердце болезненно сжалось от гнева и тревоги, когда она подумала о том, что он, возможно, снова подвергнется моральным и физическим оскорблениям.
– Чего же они еще ждут, чтобы забрать его оттуда? Чтобы его покалечили? Как инспектор, ведущая его дело, могла такое допустить?
– Шерри обещала, что впредь она сама будет за ним следить. При малейшем подозрении на дурное обращение его оттуда заберут.
– Но ведь она не может торчать у них в доме круглосуточно, – раздраженно возразила Кэт.
– Не знаю, правда это или нет, но инспекторша говорит, что Майкл, как только увидел мать, сразу же бросился в ее объятия. А она обняла мальчика и заревела, покрывая его лицо поцелуями. Они ужасно радовались, что снова могут быть вместе.
– Надеюсь, ему посчастливится и он отделается только несколькими шрамами. Все дети особенные, но в Майкле есть что-то такое… – Ее голос задрожал. Через несколько мгновений она сумела справиться с охватившими ее эмоциями. – Что-нибудь еще?
– Доктор Спайсер звонил из Лос-Анджелеса, просил, чтобы вы перезвонили ему как можно скорее.
– Позвоню ему сегодня же вечером.
– Лучше сейчас. Секретарь сказала, что у него был взволнованный голос.
– Хорошо. Попроси ее набрать его номер. А ты тем временем не спускай глаз с Алекса. Не позволяй ему уйти без меня, даже если тебе потребуется привязать его к стулу.
В ожидании, пока ее соединят с Дином, Кэт отделила папку с делом Майкла от остальных личных дел, лежавших на ее столе. Она все еще любовалась его фотографией, когда секретарь короткими сигналами дала ей понять, что Дин на проводе.
– Привет! – с наигранной веселостью сказала она. – Как приятно, что ты позвонил.
– Как ты поживаешь?
– Прекрасно.
– По голосу этого не скажешь.
– Немного расстроилась. – Она в двух словах рассказала ему историю Майкла. – Эти законники, наверное, договорились обо всем за кружкой пива, а сам Майкл и его интересы их очень мало волнуют. Кэт закрыла папку с личным делом мальчика. – Ну, хватит об этом. Ты единственный здравомыслящий человек в этом довольно странном мире.
– Не делай слишком поспешных выводов.
– Ой-ей, снова плохие новости? Думаю, на сегодня с меня хватит. С этим нельзя подождать?
– Нельзя.
– Тогда говори прямо. У меня мало времени. Собственно говоря, я уже собиралась уходить.
– Это касается Алекса Пирса.
Ее сердце подскочило и забилось о грудную клетку.
– Да? И что же это?
– Слава Богу, что ты больше с ним не встречаешься. Я просто хотел убедиться, что ты не разоткровенничаешься с ним относительно тех газетных вырезок.
Кэт немного помедлила с ответом, потом сказала:
– По правде говоря, я ему рассказала. Он взялся помочь мне выяснить некоторые вопросы.
– Ты шутишь?!
– Я подумала, у него есть опыт полицейской работы…
– Кэт, ему нельзя доверять.
Ей не хотелось вновь возвращаться к этой теме. По меньшей мере на девяносто процентов недоверие Дина к Алексу основывалось на ревности.
– Мне нужно было услышать его профессиональную точку зрения, поэтому я отбросила гордость и обратилась к нему. Он согласился помочь мне найти моего товарища по переписке, прежде чем я подохну в результате какого-нибудь ужасного несчастья.
– Послушай, Кэт, – Спайсер понизил голос до доверительного шепота, – я тут разузнал кое-что о прошлом мистера Пирса. О том, что не вошло в его биографию, помещенную на суперобложках.
– Ты собирал о нем сведения? Зачем?
– Не сердись.
– Сердиться – это не совсем то слово. Я просто вне себя. Я не ребенок, Дин, а ты, черт тебя подери, вовсе не мой опекун.
– Но кто-то же должен за тобой присматривать. Ты спала с этим парнем, ничего о нем не зная.
– Я знала только, что хочу с ним спать.
После долгого и неприятного молчания Дин проговорил:
– Есть кое-что еще, что тебе следует знать и о чем тебе стоит подумать, когда он вновь попытается затащить тебя к себе в постель. – Он опять сделал паузу, на сей раз для полноты эффекта. – Алекс Пирс – холодный и расчетливый убийца.
Глава 36
Алекс был прекрасным водителем – он умело и вместе с тем быстро лавировал в потоке транспорта. Узкая панель управления, низкие и глубокие сиденья – все создавало интимную обстановку. Кэт остро чувствовала присутствие Алекса, ощущая его близость, словно кожную сыпь, постоянно дающую о себе знать легким зудом. Чем больше обращаешь на нее внимание, тем сильнее раздражение.
– Ты что-то притихла, на тебя это непохоже, – заговорил Алекс, обгоняя шедший впереди восемнадцатиколесный грузовик.
– Кошка съела мой язык, – ответила Кэт.
– Прелестный каламбур.
– Гмм.
– Какие-нибудь неприятности?
– Кроме того, что какой-то маньяк вознамерился остановить мое сердце? Нет, помимо этого, никаких. – Кэт с шумом выдохнула и отбросила назад несколько выбившихся из прически локонов. – Просто я сегодня не в состоянии поддерживать умную беседу, вот и все.
– Прекрасно, давай помолчим. – Он плотно обхватил правой рукой руль и сосредоточился на дороге. Кэт злилась на себя за то, что дала волю плохому настроению. Просто, вдобавок к тому, что услышала от Дина столь ошеломляющую новость, она, выйдя из офиса, увидела, как Алекс заигрывает с Мелией.
– Это та самая девица, да? – спросил он, когда они шли к выходу.
– Та самая.
– На вид она довольно безобидна.
Кэт бросила на него убийственный взгляд.
– О, на тебя-то она вылила весь свой шарм. Только не забывай, что это именно она выбросила в мусорный бак мои таблетки, без которых я не могу жить, выбросила их вместе с остатками своего биг-мака.
– Я и не сомневался; что твоя бывшая секретарша не ангел, но на убийцу она, по-моему, тоже не тянет. Ты случайно не знаешь, где она работала раньше?
– Нет.
– Не знаешь, кто она и откуда?
– Нет.
– Ну ладно, я сам этим займусь.
«Ты займешься», – подумала Кэт. Итак, мало того, что она была напугана, так еще и дулась от ревности. Учитывая то, что Дин рассказал ей об Алексе, как она могла ревновать его к Мелии, хотя он явно с ней флиртовал? Право же, она окончательно запуталась.
Некоторое время они ехали молча, затем Кэт спросила:.
– Ты так и не сказал мне, куда мы отправляемся.
– В небольшой городок к западу от Остина, он расположен среди холмов. Ты там когда-нибудь была? – Кэт отрицательно покачала головой. – Там красивые места, тебе понравится.
– Насколько я понимаю, мы едем туда не на экскурсию.