Воскресенье, 22.12.2024, 06:17
Электронная библиотека
Главная | Линда Ховард Если повезет (продолжение) | Регистрация | Вход
Меню сайта
Статистика

Онлайн всего: 3
Гостей: 3
Пользователей: 0

 

В этот вечер, огорченная тем, что Суэйн может скоро уехать, Лили много думала о Зии. Бывали такие дни, когда воспоминания не отпускали ее, хотя плакала она теперь редко. «Интересно, случаются ли у Суэйна приступы тоски по детям, — спрашивала себя Лили, — когда, кроме как о них, ни о чем другом не можешь думать?»

— Ты скучаешь по ним? — спросила она. — По Крисси и Сэму?

— До боли в сердце, — не раздумывая ответил он. — Но, наверное, я этого заслуживаю.

Лили, конечно, понимала, что Суэйн чувствует себя виноватым перед детьми, но не предполагала, что настолько.

— А почему бы тебе, вместо того чтобы заниматься самобичеванием, не поселиться поближе к ним? Их детство прошло без тебя, но это не значит, что ты не должен быть рядом с ними теперь, когда они выросли. Когда-нибудь ты станешь дедушкой. Ты и с внуками не будешь общаться?

Суэйн задумчиво разглядывал бокал вина, который вертел в руке.

— Я бы хотел почаще видеться с ними, но не знаю, хотят ли этого они. При встрече они держатся дружелюбно — кажется, даже любят меня. Но может быть, это как раз потому, что я нахожусь на периферии их жизни. А как только влезу без приглашения… кто знает, что из этого выйдет?

— Так спроси у них.

На лице Суэйна мелькнула улыбка.

— Простой ответ на простой вопрос? Ничто так не важно ребенку, как присутствие родителей, а я своих детей постоянно бросал. Такова горькая правда.

— И ты хочешь, чтобы так оставалось до конца жизни?

Одну долгую минуту Суэйн смотрел на Лили, а потом, разом допив вино, поставил бокал на стол.

— Может быть, в один прекрасный день я соберусь с духом и спрошу их об этом.

— Будь жива Зия, я никогда бы не оставила ее. — Это была еще одна горькая правда, Лили будто хотела сказать: «Ее нет в живых, а твои дети живы». Она и сама не понимала, почему вдруг ее так взволновала эта тема. Возможно, причиной тому были мысли о Зии или известие о возможном скором отъезде Суэйна. Разговор о детях уже возникал между ними раньше, но Лили так и не удалось ни в чем убедить его. Сейчас, узнав его поближе, она все больше склонялась к мысли, что Суэйн намеренно наказывал себя, живя в разлуке с детьми. Чем ближе Лили его узнавала, тем более убеждалась в этом.

— Ладно, — согласился он, криво улыбаясь. — Я об этом подумаю.

— Ты думаешь об этом уже не один год. Когда же ты что-нибудь сделаешь для этого?

Суэйн отрывисто расхохотался.

— Господи! Даты как кайманова черепаха!

— Почему?

— Существует поверье, что, если попадешься в зубы каймановой черепахе, она не отпустит тебя, пока не грянет гром.

Лили наклонила голову.

— Пока мы здесь, грома, кажется, не было ни разу.

— Верно, его не было. Я обещаю тебе позвонить детям.

— И?..

— И скажу им, каким дрянным отцом я был. А еще спрошу, не будут ли они против, если я стану их навещать почаще? — Суэйн проговорил это с вопросительной интонацией, как бы сверяясь с Лили в правильности своего ответа, хотя в его голубых глазах плясали озорные искорки.

Лили похлопала в ладоши, как аплодируют взрослые выступившему ребенку.

— Давай-давай, издевайся. — Теперь Суэйн хохотал во все горло. Он вскочил со своего места и, подняв Лили на ноги, заключил в свои объятия. — Я собирался показать тебе сегодня кое-что особенное, но теперь думаю, ты получишь то же, что и всегда.

Если он рассчитывал наказать ее таким образом, то просчитался. Лили с улыбкой прижалась лицом к его плечу. Она решила не думать о плохом, не позволять тревожным мыслям об отъезде Суэйна омрачить последние часы рядом с ним. Нужно проводить как можно больше времени с теми, кого любишь, потому что неизвестно, сколько времени тебе еще на это отпущено. Разве не это она только что сама ему втолковывала?

Даже если судьба разлучит их, его любовь навсегда останется с ней. Она будет счастлива уже тем, что ей повезло встретиться с Суэйном в тот период своей жизни, когда он был ей так необходим.

Следующий день тоже выдался солнечным, температура взлетела так же стремительно, как упала накануне вечером. К апрелю она поднимется градусов до тридцати, а к июлю, возможно, превысит и все тридцать пять. Правда, здесь неплохо и в январе может быть, немного дождливо, особенно по сравнению с Парижем.

Крисула приготовила им на обед жаренные в оливковом масле мясные пирожки с ароматическими травами и шафрановым рисом. Они ели на террасе. Нагретые солнцем камни отдавали тепло, и Лили надела недавно купленное в городе свободное прозрачное белое платье, хотя шаль на всякий случай тоже держала под рукой. Наконец-то она может носить все, что захочется, не беспокоясь о том, хорошо ли ее одежда скрывает кобуру на лодыжке. Это ей доставляло такое удовольствие, что она, следуя туристской моде острова, стала носить в январе летние вещи, приводя тем самым в недоумение местных жителей. Но Лили это не заботило. Ей захотелось ходить в сандалиях, и она купила серебряный ножной браслет, надев который почувствовала себя абсолютно беззаботной женщиной. Лили подумывала, не остаться ли ей на Эвбее и после отъезда Суэйна. Очень уж ей здесь нравилось.

— Кто был твоим куратором? — неожиданно спросил Суэйн. Судя по этому вопросу, его настроение было далеко не таким безоблачным и погожий день его не особенно радовал. — Я о том человеке, который втянул тебя в это дело. Кто это?

— Мистер Роджерс, — с ироничной улыбкой ответила Лили.

Суэйн чуть не поперхнулся.

— Он никогда не называл мне своего имени, но могу поклясться, его точно звали не Фред. Да и Роджерс — вряд ли его настоящая фамилия. А почему ты спросил?

— Ты очень молодо выглядишь. И какой же надо быть сволочью, чтобы предложить такое ребенку.

— Такой, для которой дело превыше всего.

После обеда Лили задремала в одном из шезлонгов на террасе, но проснулась от прикосновений Суэйна. Он поднял ей юбку, снял с нее трусы и, раздвинув ноги, приник к ней языком. Тело Лили изогнулось от наслаждения, но она, задыхаясь, попыталась его остановить:

— Крисула увидит…

— Она ушла несколько минут назад, — пробормотал Суэйн и нежно проник в нее двумя пальцами. Лили хватило этого, чтобы достичь оргазма. Когда по ее телу пробегала последняя судорога, Суэйн расстегнул брюки и, накрыв Лили своим телом, легко и медленно вошел в нее. Теперь, после неоднократных занятий любовью, все происходило легко. Суэйн был нежен и внимателен. Он дождался, когда Лили достигла кульминации во второй раз, и только потом проник в нее как можно глубже и замер, пока и для него не наступило освобождение.

Заниматься любовью на открытом воздухе было особенно приятно. Когда они оба успокоились, Лили привела себя в порядок. Воздух, как шелк, ласкал ее тело, усиливая чувственность. Совершенно разомлевшая, она, потянувшись, улыбнулась Суэйну. Тот принес два бокала вина и протянул один из них Лили, а затем присел рядом, у ее ног. Своей теплой ладонью проникнув ей под юбку, он стал медленно поглаживать ее бедро.

— Почему Крисула ушла сегодня так рано? — удивилась Лили, смакуя ароматное вино и думая, что не могла проспать так долго. Крисула даже не приготовила ужин.

— Кажется, она собиралась пойти на рынок купить что-то. — Суэйн улыбнулся. — Не то на крышу ее дома забрался поросенок.

— Уверена, речь шла о рынке. — Иногда попытки Крисулы и Суэйна понять друг друга давали смехотворный результат. Но Суэйн каждый раз брался за дело с присущим ему энтузиазмом.

— Возможно. — Его рука приближалась к ее лодыжке. Поиграв с серебряным браслетом, Суэйн поднял ее ногу и поцеловал щиколотку. — А может, нам приготовят на ужин поросенка. Скоро увидим, насколько далек мой перевод от истины.

— Чем бы ты хотел заняться вечером? — спросила Лили, допивая вино и отставляя бокал в сторону. Сил у нее, кажется, совсем не осталось. После двух оргазмов тело сделалось ватным. Но терять такой дивный день было бы просто преступно, и поэтому, если Суэйн захочет отправиться в Каристос, она сделает над собой усилие.

Он покачал головой:

— Ничем. Может, немного почитаю. Буду сидеть здесь и смотреть на бухту. Считать облака. — Он потрепал ее по лодыжке, потом, поднявшись, пересек террасу и застыл у ограды, время от времени делая глоток из своего бокала. Лили нравилось наблюдать за ним. Всем своим существом, каждой клеточкой своего тела она любила эти широкие плечи и узкие бедра. Но больше всего она любила его ленивую, такую сексуальную походку, которая словно говорила, что этот мужчина все делает не спеша и с чувством. Даже Крисула не осталась к нему равнодушной, она хихикала и флиртовала с ним напропалую, хотя была лет на двадцать старше, уж это точно. Когда она с ним заигрывала, Суэйн, как правило, ничего не понимал из того, что она говорит. Но это его ничуть не смущало, и он отвечал ей по своему разумению. Точный смысл ее слов для Лили тоже оставался загадкой, но по жестам Крисулы и по тому, как пылали ее щеки, она догадывалась, что Суэйн ей небезразличен.

По телу Лили разливалась усталость, и она прикрыла глаза. Очень хотелось спать… не надо было пить это вино… от него клонит в сон…

Заставив себя открыть глаза, Лили обнаружила, что Суэйн наблюдает за ней с каким-то незнакомым ей выражением лица — настороженным и внимательным. В его глазах не было и намека на недавнюю расслабленность.

Дура! — прозвучал внутренний голос. Да ведь с ней проделали то же, что и она с Сальваторе Нерви!

Лили чувствовала, как немеет ее тело. Она попыталась подняться, но тут же снова упала в шезлонг. Что она могла сделать? Избавиться от того, что уже внутри ее, нельзя.

Суэйн, приблизившись, присел на корточки возле шезлонга.

— Не пытайся встать, — мягко сказал он.

— Кто ты? — с трудом выговорила Лили, хотя мозг ее продолжал четко работать, и она могла сама все сообразить. Раз он не работает на Нерви, значит, остается только одно: он из ЦРУ. Либо секретный агент, либо агент-контрактник. Итог один. Какой бы ни была у него причина помогать ей в борьбе против Нерви, он в конце концов исполнил свой долг. Она попалась к нему на крючок, хотя и заметила, какой он искусный актер. Это должно было бы ее насторожить. Только было уже поздно: она влюбилась в него.

— Ты, наверное, догадалась сама.

— Да. — Ее веки стали свинцовыми, тело окаменело. Лили едва могла пошевелить губами. С трудом выговаривая слова, она спросила: — И что теперь?

Суэйн мягким движением откинул с ее лица прядь волос.

— Ты просто уснешь, — шепнул он. Никогда еще в его голосе не было столько нежности.

Никакой боли. Это хорошо. Умирать в мучениях не хотелось.

— Это было по-настоящему? Хоть что-то было по-настоящему? — Или каждое прикосновение, каждый поцелуй были ложью?

Глаза Суэйна потемнели, а может, Лили это только так показалось. Может, у нее просто уже темнеет в глазах.

— Все было по-настоящему.

— Тогда… — Ее мысли начали путаться, она потеряла нить и отчаянно пыталась, но не могла вспомнить, что хотела сказать. Что же это?.. Ах да! Вспомнила. Вот: — Ты… — Лили почти не могла говорить и уже совсем не различала Суэйна. Сглотнув комок в горле, она сделала над собой еще одно нечеловеческое усилие: — …поцелуешь меня, когда я усну?

Она не была уверена, но ей показалось, будто она услышала, как он сказал:

— Да.

Лили попыталась дотянуться до него рукой и дотянулась, но уже только мысленно. Желание коснуться его — последнее, что она запомнила.

Суэйн погладил ее по щеке, наблюдая за тем, как легкий ветерок играет ее волосами. Светлые пряди шевелились: они приподнимались, потом падали и снова поднимались словно живые. Он склонился над ней и поцеловал ее теплые губы, а потом еще Долго сидел, держа ее за руку.

Слезы жгли ему глаза. Будь проклят этот Фрэнк! Он не захотел ничего слушать, не захотел отклоняться от первоначального плана, и, если б Суэйн не согласился сделать это сам, он отправил бы вместо него еще кого-то.

Если б не такая закавыка, как «крот», которого еще предстояло вычислить, Суэйн высказал бы Фрэнку все, что он думает об этом задании. Но Блан передал ему запись, которую раздобыл на той неделе, когда готовился взрыв лаборатории, и по возвращении в Вашингтон Суэйн собирался этим заняться. Вчера во время разговора с Фрэнком он услышал, как Лили заворочалась в спальне, и потому не стал распространяться о подробностях, передал только самое главное — чем занимался доктор Джордано — и поспорил насчет Лили.

Суэйн отослал Крисулу пораньше: хотел подольше побыть с Лили, еще раз прижать ее к сердцу, еще раз заглянуть в ее поразительные глаза в момент страсти, еще раз ощутить тепло ее тела.

Теперь все кончено. Суэйн поцеловал ее в последний раз и потянулся за телефоном.

Вскоре над склоном горы послышался звук вертолета, который трудно с чем-либо спутать. Вертолет приземлился на плоскую площадку совсем рядом с террасой, и оттуда появились трое мужчин и женщина. Они действовали профессионально — молча, без лишних движений заворачивали Лили, подготавливая ее к перелету. Наконец послышалась команда одного из мужчин: «Грузим» — и Суэйн тут же на него накинулся.

— Не смей! — свирепо заорал он. — Не смей говорить о ней как о вещи! Это женщина, а не вещь. И она герой, черт возьми! Если ты не будешь обращаться с ней как подобает, я разорву тебя на части!

Мужчина оторопело уставился на него.

— Конечно, старик. Я не имел в виду ничего такого.

Суэйн сжал кулак.

— Я знаю. Просто… продолжайте.

Несколько минут спустя вертолет оторвался от земли. Суэйн стоял, провожая его взглядом, пока от него не осталась только черная точка. Потом с застывшим, ничего не выражающим лицом он повернулся и направился в дом.

Эпилог

Шесть месяцев спустя

Лили шла по коридору в кабинет врача, как она надеялась, в последний раз. Шести месяцев интенсивного депрограммирования, лечения и консультаций оказалось достаточно. Очнувшись и обнаружив, что она не свободна, Лили пришла в бешенство, но потом, успокоившись, даже почувствовала благодарность за выпавший ей во второй раз шанс выжить и сама стала по мере возможности помогать врачам. Теперь она была вполне готова к выписке.

Шесть месяцев ушли не только на терапию. Лили сделали операцию на сердечном клапане, и восстановление, разумеется, потребовало времени — более двух месяцев. Сейчас она чувствовала себя вполне здоровой, но первые несколько недель после операции дались ей тяжело, хотя хирург-кардиолог использовал наиболее щадящую технику. Любая операция на сердце требует его временной остановки, и Лили подключали к аппарату «сердце-легкие». Слава Богу, все уже позади, но здоровье Лили все еще требовало к себе внимания.

Доктор Шей совсем не соответствовала представлениям Лили о типичном психиатре, если допустить, что существует какой-то определенный тип таких врачей. Это была маленькая круглолицая женщина, этакий жизнерадостный эльф с добрейшими глазами. Лили кого угодно готова была бы убить за нее и отчасти именно по этой причине все еще оставалась в клинике.

Лили и прежде не давали покоя навязчивые мысли о том, сможет ли она когда-нибудь адаптироваться к нормальной жизни, а назначенное доктором Шей лечение подтвердило, что ее состояние еще очень далеко от нормального. Если бы не все эти тесты, которые Лили пришлось пройти, она и представить бы не могла, насколько силен в ней импульс убивать. В любой конфронтации (и всегда!) это было ее первой реакцией. Именно поэтому она на протяжении долгих лет подсознательно избегала любых столкновений с людьми, опасаясь, что не сумеет сдержаться.

Лили потребовалась большая работа над собой и не одно занятие с доктором Шей, пока она не научилась усмирять в себе злость и боль. Горе — страшная вещь, но одиночество, на которое обрекла себя Лили, еще более подорвало ее психику. Она нуждалась в человеческом общении, в общении с близкими и, с одобрения доктора Шей, несколько недель назад, собравшись с духом, позвонила матери. Обе рыдали во время разговора, но потом Лили ощутила несказанное облегчение, восстановив связь со своим прошлым.

Только о Суэйне с доктором Шей она никогда не говорила.

Любые посещения и контакты с внешним миром до звонка матери были запрещены Лили. Поэтому ее совсем не удивляло, что она не имела о Суэйне никаких вестей с того самого дня на Эвбее, когда решила, что он убил ее. Лили много раз спрашивала себя, понял ли он, что она подумала именно это.

Она не знала, будут ли у него неприятности из-за нее и что вообще известно ЦРУ, поэтому не упоминала о Суэйне. Молчала и доктор Шей.

Лили постучалась в дверь кабинета, и чей-то незнакомый голос ответил:

— Войдите.

Открыв дверь, она с удивлением увидела за столом незнакомого мужчину.

— Входите, — с улыбкой пригласил он ее.

Лили вошла в кабинет и, притворив за собой дверь, молча опустилась на стул, который обычно здесь занимала.

— Я Фрэнк Вайни, — представился незнакомец. Ему можно было дать лет семьдесят с небольшим. У него было доброе лицо, но необыкновенно острый и цепкий взгляд. Это был сам директор оперативного отдела ЦРУ.

Сопоставив известные ей факты, Лили все поняла и спросила:

— Фрэнк, о котором говорил Суэйн?

Мужчина кивнул:

— Признаюсь.

— Вы действительно попали в автокатастрофу?

— Да. Сам я ничего не помню, но отчеты читал. Суэйн оказался в трудном положении: он обнаружил, что у нас сидит «крот», который передавал информацию Родриго Нерви, но кто был этот «крот», он не знал, а я был единственным человеком, которого он с уверенностью мог исключить из круга подозреваемых. Поэтому ему не с кем было посоветоваться, и он решил взяться за дело самостоятельно… ну и с вашей помощью, конечно. Примите мою благодарность от имени нашей страны за все, что вы сделали.

Лили ожидала услышать что угодно, но только не это.

— Я думала, вы меня убьете.

Его добродушное лицо помрачнело.

— После всего, что вы сделали для своей страны? Это не в моих правилах. Я же в курсе дел, регулярно получаю отчеты, вы же знаете. Я понимал, что вы на пределе, но не остановил вас, и это моя ошибка. После того как вы убили Сальваторе Нерви, я опасался, что вы завалите всю сеть, но убивать вас я тем не менее не собирался, разве что вы не оставили бы мне иного выхода. В первую очередь я хотел решить ваши проблемы с помощью вот этого. — Вайни обвел взглядом кабинет доктора Шей. — Однако я понимал, что никакие мои благие намерения вас не убедят, и вы либо сбежите, либо кого-нибудь убьете, либо и то и другое вместе. Вас нужно было взять аккуратно, и я отправил за вами своего лучшего оперативника. Мой выбор оказался удачным, потому что кто-нибудь другой, когда изменились обстоятельства, не смог бы так ловко выйти из положения, как это сделал он.

— Это когда он узнал о «кроте», а я о том, что на самом деле происходит в лаборатории?

— Именно. Ситуация сложилась непростая. Когда Деймону Нерви стало известно о планах отца и брата, он принял меры, чтобы предотвратить распространение вируса, наняв Аверилла Жубрана и его жену для уничтожения результатов работы. А дальше все пошло-поехало.

«Очень красивый, прямо кинозвезда» — так мадам Бонне описала гостя друзей Лили. Конечно, это был Деймон Нерви.

— Значит, в тот день, в лаборатории, он знал, кто я такая, — в задумчивости пробормотала Лили. — И знал, что я убила его отца.

— Да. Он поразительный человек. Учтите, его устроило бы, если бы вы погибли во время взрыва или если бы один из охранников пристрелил вас и Суэйна, но он не сделал ровно ничего, чтобы помешать вам уйти!

«Он оказался более великодушным, чем я», — подумала Лили. Ей стоило большого труда сдержаться, чтобы не наброситься на доктора Джордано… Но она ведь не сделала этого. Должно быть, Деймон Нерви чувствовал то же. Нет, он ничуть не лучше ее.

— Возможно, наши действия кардинально не решат проблемы, — сказала Лили. — Вирус птичьего гриппа может мутировать сам по себе в любое время.

— Это верно, и мы бессильны этому помешать. Но Центр контроля заболеваний и ВОЗ неустанно трудятся, чтобы выработать надежный метод получения вакцины, хотя, если вирус мутирует раньше… — Вайни развел руками. — Но по крайней мере в этом случае нельзя будет сказать, что кто-то сознательно устроил этот ужас с целью обогатиться на гибели миллионов. Это подводит меня к другому вопросу, связанному со здоровьем, — продолжал мистер Вайни, плавно меняя тему. — Как вы-то себя чувствуете?

— Наконец-то хорошо. Операция, конечно, удовольствие небольшое, но все прошло нормально.

— Я рад. А знаете, ведь Суэйн был здесь.

Лили показалось, будто ее ударили чем-то тяжелым.

— Что? — слабым выдохом сорвалось с ее уст.

— В день вашей операции. Он хотел быть рядом. Когда вас подключили к аппарату «сердце-легкие», он чуть не лишился чувств.

— Откуда… откуда вы знаете? — Лили почти не могла говорить, так сильно было ее потрясение.

— Я, разумеется, тоже был там. Я… волновался за вас. Операция все-таки нешуточная. Суэйн дождался, когда вы начали пробуждаться после наркоза, но ему пришлось уйти до того, как вы окончательно пришли в себя.

Или он хотел уйти до того, как она придет в себя. Лили не знала, как это было на самом деле и что ей думать.

— Вы вольны уехать отсюда в любое время, когда захотите, — продолжал мистер Вайни. — Вы уже определились, чем будете заниматься?

— Я мечтаю увидеться с матерью и сестрой. Потом… пока не знаю. Нужно найти новую работу, — сказала она морщась.

— Если надумаете получить новую профессию… Мы всегда можем найти опытного, изобретательного и преданного человека, который вам поможет.

— Спасибо, но я должна подумать. Честное слово, я пока понятия не имею, чего бы мне хотелось.

— Возможно, я смогу немного помочь вам в вашем затруднении, — сказал мистер Вайни, с явным трудом поднимаясь на ноги. Лили заметила, что он теперь ходит с палкой, тяжело, всем телом на нее опираясь. — Он ждет вас. Хотите его видеть?

Уточнять, о ком идет речь, не было нужды. Сердце Лили подпрыгнуло, пульс участился.

— Да, — ответила она не колеблясь.

Фрэнк Вайни улыбнулся.

— Я рад. Я не знал, поймете ли вы, как ему было трудно.

— Я поняла это только сейчас, — честно призналась Лили. — Я была так потрясена, когда осознала, что… но потом начала размышлять.

Вайни с трудом проковылял вокруг стола и потрепал ее по плечу.

— Счастья вам, Лилиан.

— Спасибо… мистер Роджерс.

Фрэнк Вайни улыбнулся и вышел из кабинета. Несколько мгновений спустя дверь отворилась, и на пороге появился Лукас Суэйн, красивый, как всегда только сейчас он не смеялся. Выражение его голубых глаз было почти… испуганным.

— Лили — начал он. — Я…

— Я знаю, — перебила она и со счастливым смехом бросилась ему на шею. Его реакция, как всегда, была мгновенной: он раскинул руки и поймал ее в свои объятия.

назад<<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

Форма входа
Поиск
Календарь
«  Декабрь 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz