Пиратов (Вожеватову.) . И мы сейчас, едем. (Ларисе.) Собирайтесь!
Лариса уходит направо.
Вожеватов . Не дождавшись тоста?
Паратов . Так лучше.
Вожеватов . Да чем же?
Паратов . Смешнее.
Выходит Лариса с шляпкой в руках.
Вожеватов . И то смешнее. Робинзон! едем.
Робинзон . Куда?
Вожеватов . Домой, сбираться в Париж
Робинзон и Вожеватов раскланиваются и уходят.
Паратов (Ларисе тихо) . Едем! (Уходит.)
Лариса (Огудаловой) . Прощай, мама!
Огудалова . Что ты! Куда ты?
Лариса . Или тебе радоваться, мама, или ищи меня в Волге.
Огудалова . Бог с тобой! Что ты!
Лариса . Видно, от своей судьбы не уйдешь. (Уходит.)
Огудалова . Вот, наконец, до чего дошло: всеобщее бегство! Ах, Лариса!.. Догонять мне ее иль нет? Нет, зачем!.. Что бы там ни было, все-таки кругом нее люди… А здесь хоть и бросить, так потеря не велика.
Входят Карандышев и Иван с бутылкой шампанского.
Явление четырнадцатое
Огудалова , Карандышев , Иван , потом Евфросинья Потаповна .
Карандышев . Я, господа… (Оглядывает комнату.) Где ж они? Уехали? Вот это учтиво, нечего сказать! Ну, да тем лучше! Однако когда ж они успели? И вы, пожалуй, уедете? Нет, уж вы-то с Ларисой Дмитриевной погодите! Обиделись? – понимаю! Ну, и прекрасно. И мы останемся в тесном семейном кругу… А где же Лариса Дмитриевна? (У двери направо.) Тетенька, у вас Лариса Дмитриевна?
Евфросинья Потаповна (входя) . Никакой у меня твоей Ларисы Дмитриевны нет.
Карандышев . Однако что ж это такое, в самом деле! Иван, куда девались все господа и Лариса Дмитриевна?
Иван . Лариса Дмитриевна, надо полагать, с господами вместе уехали… Потому как господа за Волгу сбирались, вроде как пикник у них.
Карандышев . Как за Волгу?
Иван . На катерах-с. И посуда, и вина, все от нас пошло-с; еще давеча отправили; ну, и прислуга – все как следует-с.
Карандышев (садится и хватается за голову) . Ах, что же это, что же это!
Иван . И цыгане, и музыка с ними – все как следует.
Карандышев (с горячностью) . Харита Игнатьевна, где ваша дочь? Отвечайте мне, где ваша дочь?
Огудалова . Я к вам привезла дочь, Юлий Капитоныч; вы мне скажите, где моя дочь!
Карандышев . И все это преднамеренно, умышленно – все вы вперед сговорились… (Со слезами.) Жестоко, бесчеловечно жестоко!
Огудалова . Рано было торжествовать-то!
Карандышев . Да, это смешно… Я смешной человек… Я знаю сам, что я смешной человек. Да разве людей казнят за то, что они смешны? Я смешон – ну, смейся надо мной, смейся в глаза! Приходите ко мне обедать, пейте мое вино и ругайтесь, смейтесь надо мной – я того стою. Но разломать грудь у смешного человека, вырвать сердце, бросить под ноги и растоптать его! Ох, ох! Как мне жить! Как мне жить!
Евфросинья Потаповна . Да полно ты, перестань! Не о чем сокрушаться-то!
Карандышев . И ведь это не разбойники, это почетные люди… Это все приятели Хариты Игнатьевны.
Огудалова . Я ничего не знаю.
Карандышев . Нет, у вас одна шайка, вы все заодно. Но знайте, Харита Игнатьевна, что и самого кроткого человека можно довести до бешенства. Не все преступники – злодеи, и смирный человек решится на преступление, когда ему другого выхода нет. Если мне на белом свете остается только или повеситься от стыда и отчаяния, или мстить, так уж я буду мстить. Для меня нет теперь ни страха, ни закона, ни жалости; только злоба лютая и жажда мести душат меня. Я буду мстить каждому из них, каждому, пока не убьют меня самого. (Схватывает со стола пистолет и убегает.)
Огудалова . Что он взял-то?
Иван . Пистолет.
Огудалова . Беги, беги за ним, кричи, чтоб остановили.
Действие четвертое
Лица
Паратов .
Кнуров .
Вожеватов .
Робинзон .
Лариса .
Карандышев .
Илья .
Гаврило .
Иван .
Цыгане и цыганки .
Декорация первого действия. Светлая летняя ночь.
Явление первое
Робинзон с мазиком в руках и Иван выходят из кофейной.
Иван . Мазик-то пожалуйте!
Робинзон . Не отдам. Ты играй со мной! Отчего ты не играешь?
Иван . Да как же играть с вами, когда вы денег не платите!
Робинзон . Я после отдам. Мои деньги у Василия Данилыча, он их увез с собой. Разве ты не веришь?
Иван . Как же вы это с ними на пикник не поехали?
Робинзон . Я заснул; а он не посмел меня беспокоить, будить, ну, и уехал один. Давай играть!
Иван . Нельзя-с, игра не равна; я ставлю деньги, а вы нет; выигрываете – берете, а проигрываете – не отдаете. Ставьте деньги-с!
Робинзон . Что ж, разве мне кредиту нет? Это странно! Я первый город такой вижу; я везде, по всей России все больше в кредит.
Иван . Это я оченно верю-с. Коли спросить чего угодно, мы подадим; знавши Сергея Сергеича и Василья Данилыча, какие они господа, мы обязаны для вас кредит сделать-с; а игра денег требует-с.
Робинзон . Так бы ты и говорил. Возьми мазик и дай мне бутылку… чего бы?..
Иван . Портвейн есть недурен-с.
Робинзон . Я ведь дешевого не пью.
Иван . Дорогого подадим-с.
Робинзон . Да вели мне приготовить… знаешь, этого… как оно…
Иван . Дупелей зажарить можно; не прикажете ли?
Робинзон . Да, вот именно дупелей.
Иван . Слушаю-с. (Уходит.)
Робинзон . Они пошутить захотели надо мной; ну, и прекрасно, и я пошучу над ними. Я, с огорчения, задолжаю рублей двадцать, пусть расплачиваются. Они думают, что мне общество их очень нужно – ошибаются; мне только бы кредит; а то и один не соскучусь, я и solo могу разыграть очень веселое. К довершению удовольствия, денег бы занять…
Входит Иван с бутылкой.
Иван (ставит бутылку) . Дупеля заказаны-с.
Робинзон . Я здесь театр снимаю.
Иван . Дело хорошее-с.
Робинзон . Не знаю, кому буфет сдать. Твой хозяин не возьмет ли?
Иван . Отчего не взять-с!
Робинзон . Только у меня – чтоб содержать исправно! И, для верности, побольше задатку сейчас же!
Иван . Нет, уж он учен, задатку не дает: его так-то уж двое обманули.
Робинзон . Уж двое? Да, коли уж двое…
Иван . Так третьему не поверит.
Робинзон . Какой народ! Удивляюсь. Везде поспеют; где только можно взять, все уж взято, непочатых мест нет. Ну, не надо, не нуждаюсь я в нем. Ты ему не говори ничего, а то он подумает, что и я хочу обмануть; а я горд.
Иван . Да-с, оно, конечно… А как давеча господин Карандышев рассердились, когда все гости вдруг уехали! Очень гневались, даже убить кого-то хотели, так с пистолетом и ушли из дому.
Робинзон . С пистолетом? Это нехорошо.
Иван . Хмельненьки были; я полагаю, что это у них постепенно пройдет-с. Они по бульвару раза два проходили… да вон и сейчас идут.
Робинзон (оробев) . Ты говоришь, с пистолетом? Он кого убить-то хотел – не меня ведь?
Иван . Уж не могу вам! сказать. (Уходит.)
Входит Карандышев , Робинзон старается спрятаться за бутылку.
Явление второе
Робинзон , Карандышев , потом Иван .
Карандышев (подходит к Робинзону) . Где ваши товарищи, господин Робинзон?
Робинзон . Какие товарищи? У меня нет товарищей.
Карандышев . А те господа, которые обедали у меня с вами вместе?
Робинзон . Какие ж это товарищи! Это так… мимолетное знакомство.
Карандышев . Так не знаете ли, где они теперь?
Робинзон . Не могу сказать, я стараюсь удаляться от этой компании; я человек смирный, знаете ли… семейный…
Карандышев . Вы семейный?
Робинзон . Очень семейный… Для меня тихая семейная жизнь выше всего; а неудовольствие какое или ссора – это боже сохрани; я люблю и побеседовать, только чтоб разговор умный, учтивый, об искусстве, например… Ну, с благородным человеком, вот как вы, можно и выпить немножко. Не прикажете ли?
Карандышев . Не хочу.
Робинзон . Как угодно. Главное дело, чтобы неприятности не было.
Карандышев . Да вы должны же знать, где они.
Робинзон . Кутят где-нибудь: что ж им больше-то делать!
Карандышев . Говорят, они за Волгу поехали?
Робинзон . Очень может быть.
Карандышев . Вас не звали с собой?
Робинзон . Нет; я человек семейный.
Карандышев . Когда ж они воротятся?
Робинзон . Уж это они и сами не знают, я думаю. К утру вернутся.
Карандышев . К утру?
Робинзон . Может быть, и раньше.
Карандышев . Все-таки надо подождать; мне кой с кем из них объясниться нужно.
Робинзон . Коли ждать, так на пристани; зачем они сюда пойдут! С пристани они прямо домой проедут. Чего им еще? Чай, и так сыты.
Карандышев . Да на какой пристани? Пристаней у вас много.
Робинзон . Да на какой угодно, только не здесь; здесь их не дождетесь.
Карандышев . Ну, хорошо, я пойду на пристань. Прощайте. (Подает руку Робинзону.) Не хотите ли проводить меня?
Робинзон . Нет, помилуйте, я человек семейный.
Карандышев уходит.
Иван, Иван!
Входит Иван .
Накрой мне в комнате и вино перенеси туда!
Иван . В комнате, сударь, душно. Что за неволя!
Робинзон . Нет, мне на воздухе вечером вредно; доктор запретил. Да если этот барин спрашивать будет, так скажи, что меня нет. (Уходит в кофейную.)
Из кофейной выходит Гаврило .
Явление третье
Гаврило и Иван .
Гаврило . Ты смотрел на Волгу? Не видать наших?
Иван . Должно быть, приехали.
Гаврило . Что так?
Иван . Да под горой шум, эфиопы загалдели. (Берет со стола бутылку и уходит в кофейную.)
Входит Илья и хор цыган .
Явление четвертое
Гаврило , Илья , цыгане и цыганки .
Гаврило . Хорошо съездили?
Илья . И, хорошо! Так хорошо, не говори!
Гаврило . Господа веселы?
Илья . Разгулялись, важно разгулялись, дай бог на здоровье! Сюда идут; всю ночь, гляди, прогуляют.
Гаврило (потирая руки) . Так ступайте усаживайтесь! Женщинам велю чаю подать, а вы к буфету – закусите!
Илья . Старушкам к чаю-то ромку вели – любят.
Илья , цыгане и цыганки , Гаврило уходят в кофейную. Выходят Кнуров и Вожеватов .
Явление пятое
Кнуров и Вожеватов .
Кнуров . Кажется, драма начинается.
Вожеватов . Похоже.
Кнуров . Я уж у Ларисы Дмитриевны слезки видел.
Вожеватов . Да ведь у них дешевы.
Кнуров . Как хотите, а положение ее незавидное.
Вожеватов . Дело обойдется как-нибудь.
Кнуров . Ну, едва ли.
Вожеватов . Карандышев посердится немножко, поломается, сколько ему надо, и опять тот же будет.
Кнуров . Да она-то не та же. Ведь чтоб бросить жениха чуть не накануне свадьбы, надо иметь основание. Вы подумайте: Сергей Сергеич приехал на один день, и она бросает для него жениха, с которым ей жить всю жизнь. Значит, она надежду имеет на Сергея Сергеича; иначе зачем он ей!
Вожеватов . Так вы думаете, что тут не без обмана, что он опять словами поманил ее?
Кнуров . Да непременно. И, должно быть, обещания были определенные и серьезные; а то как бы она поверила человеку, который уж раз обманул ее!
Вожеватов . Мудреного нет; Сергей Сергеич ни над чем не задумается: человек смелый,
Кнуров . Да ведь как ни смел, а миллионную невесту на Ларису Дмитриевну не променяет.
Вожеватов . Еще бы! что за расчет!
Кнуров . Так посудите, каково ей, бедной!
Вожеватов . Что делать-то! мы не виноваты, наше дело сторона.
На крыльце кофейной показывается Робинзон .
Явление шестое
Кнуров , Вожеватов и Робинзон .
Вожеватов . А, милорд! Что во сне видел?
Робинзон . Богатых дураков; то же, что и наяву вижу.
Вожеватов . Ну, как же ты, бедный умник, здесь время проводишь?
Робинзон . Превосходно. Живу в свое удовольствие и притом в долг, на твой счет. Что может быть лучше!
Вожеватов . Позавидуешь тебе. И долго ты намерен наслаждаться такой приятной жизнью?
Робинзон . Да ты чудак, я вижу. Ты подумай: какой же мне расчет отказываться от таких прелестей!
Вожеватов . Что-то я не помню: как будто я тебе открытого листа не давал?
Робинзон . Так ты в Париж обещал со мной ехать – разве это не все равно?
Вожеватов . Нет, не все равно! Что я обещал, то исполню; для меня слово – закон, что сказано, то свято. Ты спроси: обманывал ли я кого-нибудь?
Робинзон . А покуда ты сбираешься в Париж, не воздухом же мне питаться?
Вожеватов . Об этом уговору не было. В Париж хоть сейчас.
Робинзон . Теперь поздно; поедем, Вася, завтра.
Вожеватов . Ну, завтра, так завтра. Послушай, вот что: поезжай лучше ты один, я тебе прогоны выдам взад и вперед.
Робинзон . Как один? Я дороги не найду.
Вожеватов . Довезут.
Робинзон . Послушай, Вася, я по-французски не совсем свободно… Хочу выучиться, да все времени нет.
Вожеватов . Да зачем тебе французский язык?
Робинзон . Как же, в Париже да по-французски не говорить?
Вожеватов . Да и не надо совсем, и никто там не говорит по-французски.
Робинзон . Столица Франции, да чтоб там по-французски не говорили! Что ты меня за дурака, что ли, считаешь?
Вожеватов . Да какая столица! Что ты, в уме ли? О каком Париже ты думаешь? Трактир у нас на площади есть «Париж», вот я куда хотел с тобой ехать.
Робинзон . Браво, браво!
Вожеватов . А ты полагал, в настоящий? Хоть бы ты немножко подумал. А еще умным человеком считаешь себя! Ну, зачем я тебя туда возьму, с какой стати? Клетку, что ли, сделать да показывать тебя?
Робинзон . Хорошей ты школы, Вася, хорошей; серьезный из тебя негоциант выйдет.
Вожеватов . Да ничего; я стороной слышал, одобряют.
Кнуров . Василий Данилыч, оставьте его! Мне нужно вам сказать кой-что.
Вожеватов (подходя) . Что вам угодно?
Кнуров . Я все думал о Ларисе Дмитриевне. Мне кажется, она теперь находится в таком положении, что нам, близким людям, не только позволительно, но мы даже обязаны принять участие в ее судьбе.
Робинзон прислушивается.
Вожеватов . То есть вы хотите сказать, что теперь представляется удобный случай взять ее с собой в Париж?
Кнуров . Да, пожалуй, если угодно: это одно и то же.
Вожеватов . Так за чем же дело стало? Кто мешает?
Кнуров . Вы мне мешаете, а я вам. Может быть, вы не боитесь соперничества? Я тоже не очень опасаюсь; а все-таки неловко, беспокойно; гораздо лучше, когда поле чисто.
Вожеватов . Отступного я не возьму, Мокий Парменыч.
Кнуров . Зачем отступное? Можно иначе как-нибудь.
Вожеватов . Да вот, лучше всего. (Вынимает из кармана монету и кладет под руку.) Орел или решетка?
Кнуров (в раздумье) . Если скажу: орел, так проиграю; орел, конечно, вы. (Решительно.) Решетка.
Вожеватов (поднимая руку) . Ваше. Значит, мне одному в Париж ехать. Я не в убытке; расходов меньше.
Кнуров . Только, Василий Данилыч, давши слово, держись; а не давши, крепись! Вы купец, вы должны понимать, что значит слово.
Вожеватов . Вы меня обижаете. Я сам знаю, что такое купеческое слово. Ведь я с вами дело имею, а не с Робинзоном.
Кнуров . Вон Сергей Сергеич идет с Ларисой Дмитриевной! Войдемте в кофейную, не будем им мешать.
Кнуров и Вожеватов уходят в кофейную. Входят Паратов и Лариса .
назад<<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>>далее