Воскресенье, 29.06.2025, 12:13
Электронная библиотека
Главная | Агата Кристи Загадка Эндхауза (продолжение) | Регистрация | Вход
Меню сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

     - Отнюдь не убежден, мадемуазель! Мне кажется, в ней есть нечто странное, в этой вашей Эллен.
     - О! Странной я бы ее не назвала. Уильям-слабоумный, их сын - противный звереныш, однако Эллен вполне нормальна. Она воплощенная респектабельность.
     - Вчера вечером вы разрешили ей выйти из дому и поглядеть на фейерверк?
     - Конечно. Они всегда ходят. А убирают после.
     - Но ведь она осталась дома.
     - Да ничего подобного.
     - Откуда вам известно, мадемуазель?
     - Э... да, пожалуй, ниоткуда. Я ее отпустила, она сказала спасибо... Ясное дело, я решила, что она пойдет.

     - Наоборот, она осталась в доме.
     - Но... Боже мой, как странно!
     - Вам кажется, что это странно?
     - Еще бы. Я убеждена, что она никогда раньше так не делала. Она объяснила вам, что случилось?
     - Ничуть не сомневаюсь, что настоящей причины она мне не открыла.
     Ник вопросительно взглянула на него.
     - А это имеет какое-то значение?
     Пуаро развел руками.
     - Право, не знаю, мадемуазель. Любопытно. Вот все, что я пока могу сказать.
     - Теперь еще новое дело с этим тайником, - задумчиво заговорила Ник. - Странная какая-то история... и неправдоподобная. Она вам показала эту нишу?
     - Она сказала, что не помнит места.
     - Уверена, что все это вздор.
     - Весьма возможно.
     - Эллен, бедняжка, должно быть, выживает из ума.
     - Да, у нее явная склонность к фантазиям. Она еще говорила, что Эндхауз недобрый дом.
     Ник поежилась.
     - А вот в этом она, может быть, и права, - медленно выговорила она. - Мне и самой по временам так кажется. В нем испытываешь какое-то странное чувство...
     Ее глаза расширились и потемнели. В них появилось обреченное выражение. Пуаро поспешил переменить разговор.
     - Мы уклонились от темы, мадемуазель. Завещание. Последняя воля и завещание Магдалы Бакли.
     - Я так и написала, - не без гордости сказала Ник. - Я написала так и велела уплатить все долги и издержки. Я вычитала все это в одной книге.
     - Вы, стало быть, писали не на бланке?
     - Нет, у меня не было времени. Я торопилась в больницу, к тому же мистер Крофт сказал, что с бланками мороки не оберешься. Лучше написать простое завещание и не ввязываться во всякие формальности.
     - Мосье Крофт? Так он был при этом?
     - Конечно. Ведь это он меня и надоумил. Самая ни за что бы не додумалась. Он мне сказал, что если я умру без завещания, то государство почти все загребет себе, а это все-таки обидно.
     - Как он любезен, этот превосходный Крофт!
     - Да, очень, - с жаром подтвердила Ник. - Ион привел Эллен и ее мужа, чтобы, они были свидетелями. О Господи! Что я за идиотка!
     Мы удивленно посмотрели на нее.
     - Я просто законченная идиотка. Заставила вас шарить по всему Эндхаузу. Оно же у Чарлза! У Чарлза Вайза, моего кузена.
     - О! Вот оно в чем дело!
     - Мистер Крофт сказал, что завещании положено хранить у адвоката.
     - Он совершенно прав, этот милейший Крофт.
     - Мужчины бывают иногда полезны, - заметила Ник. - У адвоката или в банке, вот что он мне сказал. И я решила, что лучше у Чарлза. Мы сунули его в конверт и тут же отослали.
     Со вздохом облегчения она откинулась на подушки.
     - Мне очень жаль, что я была такая дура. Но теперь, слава Богу, все в порядке. Завещание у Чарлза, и, если вы действительно хотите с ним познакомиться, Чарлз, конечно, его покажет.
     - Если на то будет ваша санкция, - с улыбкой произнес Пуаро.
     - Какая глупость!
     - О нет, простая осмотрительность, мадемуазель.

     - А по-моему, глупость. - Она взяла со столика, стоявшего у изголовья, листок бумаги. - Так что же надо писать? Покажите гончей зайца?
     - Как?
     Он был так изумлен, что я невольно рассмеялся.
     Затем он начал диктовать, и Ник послушно писала под его диктовку.
     - Благодарю, мадемуазель, - сказал он, принимая у нее листок.
     - Мне совестно, что я вам задала столько хлопот. Но я правда забыла. Знаете, как это бывает, вдруг раз - и выскочит из головы.
     - У человека с последовательным и методическим складом ума так не бывает.
     - Как бы мне не пришлось лечиться, - сказала Ник. - Вы прямо развиваете у меня комплекс неполноценности.
     - Ни в коем случае. До свидания, мадемуазель. - Он обвел взглядом комнату. - Ваши цветы очаровательны.
     - Правда? Красную гвоздику принесла Фредди, розы - Джордж, а лилии - Джим Лазарус. А вот еще...
     Она сняла обертку с большой корзинки винограда.
     Пуаро изменился в лице.
     - Вы его уже пробовали? - спросил он, бросаясь к ней.
     - Нет. Еще нет.
     - Не трогайте его. Вы не должны есть ничего из того, что вам приносят знакомые. Ничего. Вы поняли, мадемуазель?
     - О Господи!
     Она впилась в него глазами, и краска медленно отхлынула от ее щек.
     - Я поняла. Вы думаете... это с тем делом еще не покончено? Вам кажется, они все еще не угомонились? - прошептала она.
     Он взял ее за руку.
     - Не думайте об этом. Здесь вы в безопасности. Только помните - не пробовать ничего.
     Мы вышли, но ее бледное испуганное лицо долго еще стояло у меня перед глазами.
     Пуаро взглянул на часы.
     - Прекрасно. Мы как раз успеем захватить мосье Вайза в его конторе, прежде чем он отправится обедать.
     Как только мы появились, нас почти сразу же провели к Чарлзу Вайзу.
     Молодой адвокат поднялся нам навстречу. Он, как всегда, был сух и официален.
     - Доброе утро, мосье Пуаро. Чем могу служить?
     Пуаро без предисловий протянул ему записку Ник. Тот взял ее, прочел и, продолжая держать в руках, растерянно уставился на нас.
     - Прошу прощения. Но я, право же, ничего не понимаю.
     - Разве мадемуазель Бакли пишет недостаточно ясно?
     - В этом письме, - он постучал по письму ногтем, - она просит меня дать вам завещание, которое в феврале сего года она написала и отдала мне на хранение.
     - Да, мосье.
     - Но, дорогой мой сэр, мне никто ничего не передавал!
     - Как?
     - Насколько мне известно, моя кузина вообще не делала завещания. Я, во всяком случае, для нее такового не составлял. - Как я понял, мадемуазель Бакли сама написала его на листке почтовой бумаги и отослала вам по почте.
     Адвокат покачал головой.
     - В таком случае мне остается лишь сказать, что до моей конторы оно не дошло.
     - Но, право же, мосье Вайз...
     - Я не получал никакого завещания, мосье Пуаро.
     Воцарилось молчание, затем Пуаро встал.
     - Ну что ж, мосье Вайз, тогда наш разговор окончен. По-видимому, произошло какое-то недоразумение.
     - Да, явное недоразумение. - Он тоже встал. - Всего доброго, мосье Вайз.
     - Всего доброго, мосье Пуаро.
     - Ну вот и все, - заметил я, когда мы снова очутились, на улице.
     - Именно так.
     - Вы думаете, он лжет?
     - Попробуй угадай. Его ничем не прошибешь, даже той кочергой, которую он проглотил, если судить по его осанке. Одно мне ясно: он будет намертво держаться за свое. Он не получал никакого завещания. И с этого его уж никуда не сдвинешь.
     - Но ведь у Ник должно быть извещение о доставке.
     - Эта малютка, да разве она станет забивать себе голову такими вещами? Отправила, и дело с концом. Вот и все. К тому же в тот день ее клали в больницу на операцию аппендицита. Я думаю, ей было не до этого.
     - Что же нам теперь делать?
     - Черт возьми, мы повидаемся с мосье Крофтом. Возможно, он что-нибудь вспомнит. Ведь вся эта история, можно сказать, его рук дело.
     - Ему это ни с какой стороны невыгодно, - заметил я с сомнением.
     - Да, я не представляю, чем бы он здесь мог поживиться. Возможно, что он просто хлопотун, из тех, кто обожает устраивать дела своих соседей.
     Я был уверен, что мистер Крофт таков и есть.
     Доброжелательный всезнайка, способный натворить немало бед в нашем мире.
     Мы застали его в кухне. Он был без пиджака и что-то помешивал в кипящей кастрюльке. По флигельку распространялся дразнящий, аппетитный запах.
     Он с готовностью отставил свою стряпню, явно сгорая от желания потолковать об убийстве.
     - Минуточку, - проговорил он. - Идемте наверх. Матери тоже ведь любопытно. Она нам не простит, если мы будем разговаривать внизу. Куй, Милли! К тебе идут двое друзей. Миссис Крофт сердечно поздоровалась с нами и засыпала нас вопросами о Ник. Она мне нравилась гораздо больше мужа.
     - Бедная девочка, - говорила она. - Так, стало быть, она в больнице, вот оно что. Еще бы ей не заболеть после такого потрясения! Жуткое дело, мосье Пуаро, просто кошмар. Подумать только, взяли и застрелили ни в чем не повинную девушку. Вспомнить страшно И ведь не в какой-нибудь Богом забытой глуши, а в самом центре Англии. Я глаз нынче не сомкнула, всю ночь не спала.
     - А мне теперь страх как боязно уходить из дому и бросать тебя здесь, старушка, - сказал ее супруг, который, надев пиджак, присоединился к нам. - Как вспомню, что вчера вечером ты оставалась здесь одна-одинешенька, так прямо мороз по коже.
     - Да я тебя и не пущу, - сказала миссис Крофт. - А вечером-то и подавно. Вообще мне не терпится уехать поскорей из здешних мест. Мне уж тут не будет так, как прежде. Бедная Ник Бакли теперь, наверное, и ночевать-то никогда не сможет в этом доме.
     Нам было не так-то просто добраться до цели своего визита. Мистер и миссис Крофт говорили без умолку и проявляли ко всему живейший интерес. Приедет ли родня той бедной девушки? Когда похороны? Будет ли следствие? Что думает полиция? Напала ли она на след? И правда" ли, что в Плимуте задержали какого-то человека?
     Получив ответ на все свои вопросы, они принялись уговаривать нас позавтракать вместе с ними. Нас спасло только измышление Пуаро о том, что мы торопимся на завтрак к начальнику полиции. Но вот, воспользовавшись мимолетной паузой, Пуаро спросил о завещании.
     - А как же, - сказал мистер Крофт.

Задумчиво наморщив лоб, он дергал за шнурок от шторы, то поднимая, то опуская ее. - Помню все как есть. Мы, кажется, тогда только приехали. Да, я все помню. Аппендицит - вот что сказал ей доктор.
     - А может, у нее и не было-то ничего, - вмешалась миссис Крофт. - Дай только волю этим докторам - они кого угодно искромсают. Это ведь был не такой случай, когда во что бы то ни стало надо оперировать. У нее было несварение желудка да еще что-то такое, а они ее послали на рентген да и говорят, что лучше, дескать, избавиться.
     Вот и отправилась она, голубушка, в какую-то паршивую больницу.
     - А я просто спросил ее, оставила ли она завещание.
     Так, больше шутки ради...
     - Ну и...
     - И она его прямо при мне написала. Хотела было взять на почте бланк, да я ей отсоветовал. С ними, случается, хлопот не оберешься, мне как-то рассказывал один человек. А потом у нее двоюродный брат - адвокат. Когда она поправилась бы - а я ведь в том не сомневался, - он бы выправил ей документ по всей форме. Я это так просто, ради предосторожности.
     - Кто был свидетелем?
     - Кто? Да Эллен, ее горничная, с мужем.
     - Ну, а потом? Что же вы сделали с завещанием?
     - О, мы послали его Вайзу. Этому адвокату.
     - Вы точно знаете?
     - Да, мистер Пуаро, голубчик, я сам ведь посылал. Опустил прямо в ящик, в тот, что висит у калитки.
     - Но мистер Вайз сказал, что он не получил завещания...
     Крофт с изумлением взглянул на Пуаро.
     - Что же, его на почте, что ли, потеряли? Да ведь такого не бывает.
     - Во всяком случае, вы уверены, что отправили его?
     - Еще бы не уверен! - с жаром воскликнул Крофт. - Да я когда угодно готов в этом поклясться.
     - Ну хорошо, - заметил Пуаро. - По счастью, все это не так уж важно. Мадемуазель пока еще не на краю могилы.
     - Ну вот, - заметил он, когда мы удалились на почтительное расстояние от флигелька. - Так кто же из них лжет? Мосье Крофт? Или мосье Вайз? Признаться, я не вижу причин, по которым мог бы лгать мосье Крофт. Что ему за выгода удерживать у себя завещание, написанное к тому же по его собственному совету? Нет, то, что он сказал, вполне правдоподобно и в точности совпадает с рассказом мадемуазель. И все-таки...
     - Да?
     - И все-таки я рад, что мосье Крофт занимался стряпней, когда мы пришли. На уголке газеты, которая лежала на кухонном столе, остались превосходные следы двух жирных пальцев большого и указательного. Мне удалось незаметно оторвать этот уголок. Мы отошлем его нашему доброму приятелю, инспектору Джеппу из Скотланд-ярда. И может статься, что они ему небезызвестны.
     - Как так?
     - Да понимаете ли, Гастингс, меня не покидает ощущение, что наш добряк мосье Крофт что-то уж слишком хорош. Ну, а теперь, - добавил он, - завтрак. Я падаю от голода.


Назад>>> 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 >>>Далее

 

Форма входа
Поиск
Календарь
«  Июнь 2025  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz